martedì 1 giugno 2010

Jambalaya Blues Band sabato all'Osteria dei Poeti - Programma 2-6 giugno


Piu' tempo per le mamme
Accade spesso che le mamme di bimbi piccoli siano devastate dal troppo da fare.
Certi pomeriggi alcune di loro con prole appresso si sono trovate per caso in Osteria ed è accaduto che i bimbi hanno giocato tra loro mentre le mamme si sono rilassate e hanno trascorso un'oretta piacevolmente.
 
Ora, se alcune mamme  (7-8) si mettessero d'accordo e tipo dalle 5 alle 7 si trovassero qui, 3 mamme (ma perché no anche tre babbi) potrebbero stare coi 7-8 bimbi e le altre 4-5 potrebbero ricavarsi un paio di orette di tempo per sé.
 
Su questa idea mi sono confrontato con più persone e la cosa interessa. Se interessa anche a voi mandatemi un messaggio e facciamo questa cosa; magari ci si può trovare mercoledì prossimo alle 18.00 per parlarne. Che ne dite?
 
Il programma:
 
Mercoledì 2 giugno  Festa della Repubblica chi viene in Osteria porti pure il tricolore – Republic day; bring the Italian flag with you
ore 19.30 Crépe bianco rosso e verde, con formaggio, pomodoro e basilico – White, red and green pancake, with cheese, tomato and basil
ore 22.30 Sfilata tricolore in piazza; girotondo per la piazza con le bandiere al vento cantando l'Inno di Mameli e successiva partita a frisbee – We will run through Aviano square with the flags in the air and then we will play frisbee
 
___________________________________
 
Giovedì 3 giugno - ore 21.00
Open Jam & crépes – incontri casuali di musicisti alla fragola o al cioccolato – Open Jam session with stawberry or chocolate pancakes
___________________________________
 
Venerdì 4 giugno ore 20.30 - Serata Siciliana Sicilian Dinner and Party
Menù: Crispeddi, Pasta con le sarde, Frittata con pesciolini, Caponata con melanzane, Crespelle alla fragola con gelato – Anchovies bread, Spaghetti with sardines, Fish omelette and Eggplant caponata; Strawberry pancake withicecream
Poesia: a turno leggeremo i poeti di Sicilia – Poetry: Sicilian Poems will be read

         La prenotazione è necessaria entro giovedì notte € 15.00 tel 3292175777 - Booking is required within Thursday night: €15.00 tel 3292175777
 
 
___________________________________
 
Sabato 5 giugno 19.00 – 23.00  Jambalaya blues band – mitico gruppo veneziano, amici del Paradiso Perduto e dell'osteria che, per l'occasione, propone proprio la Jambalaya, una sorta di paella della tradizione della Lousiana. (15 € bevanda esclusa)  Jambalaya blues band, mytical group from Vanice, frinds of Paradiso Perduto and ours. For the event we propose the real Jambalaya, typical Lousiana dish, similar to the Spanish Paella (15 € drinks not included)
 
___________________________________
 
Domenica 6 giugno
 
Ore 17.00  - Armonica: un piccolo grande strumento  Harmonica, a little big instrument
a cura di Gianni Massarutto - Stage in due tempi così concepito: - by Gianni Massarutto There will be two different learning moments:
1) Conosciamo l' armonica, breve cenno su com'è fatta un armonica (smonto un armonica e faccio vedere le varie parti.. e la funzione di queste) – What is an Harmonica (Gianni will take it apart and show different parts and functions)
2) Suoniamo l'armonica, tecniche di base (faccio degli esempi e faccio suonare tutti facendo fare delle frasi semplici..a seconda del livello anche su basi..) – Playing the Harmonica – basic techniques (examples and simple phrasesplayed by everyone according to everyone's level)
 
il costo dell'iscrizione è di 10€ ed ogni partecipante dovrà avere con se' una armonica diatonica (tipo blues) in C (do) – Confermate la partecipazione entro venerdì  3292175777
the cost of the stage is 10€ and every participant should bring an Harmonica in the key of C, Please confirm your participation within Friday 3292175777
 
 
ore 19.00
Grande festa di poesia con Leo Zanier. Saranno con noi anche Giacomo Vit e Marco Marangoni. Mi piacerebbe che ogni poeta dicesse la sua, mi piacerebbe sentire chitarre arpeggiare ed arpe schitarrare, mi piacerebbe che tu fossi qui. L'Osteria propone "il prezzo poetico" crepe salata + crepe dolce o pizza + acqua di sambuco 8 
Poetry night with Leo Zanier; I would love that every poet wuold be here, I'd love to hear guitar's arpeggios andd harp's guitarring; I'd love to have you here. We will  propose the "poetic special price "savoury pancakes + sweet pancakes or Pizza + elder flower drink = 8 €
 
___________________________________
 
Giovedì 10 giugno  è anche il mio compleanno e saranno con noi i Catch a Fyah e Anna Rosa cucinerà africano
Membri della band: - Paolo Petrillo: voce e chitarra - Nicholas Lanfrit: basso - Davide Menegotto: tastiere
Tommaso Gieri: batteria - Stefano Salmaso: sax - Alice Gaspardo: trombone
Genere:Reggae/Dub/Roots - Città di provenienza: Pordenone
___________________________________

Venerdì 11 giugno - Serata Argentina
___________________________________
 
Sabato 12 giugno – Festa di compleanno di Fabrizio Ferrari, con musica dal vivo e buon cibo
__________________________________
 
Domenica 13 giugno – ore 18.00  Mooncatchers – baby band ma sono già grandi
__________________________________
 
Mercoledì 16 giugno  Fritoìn Veneziano, con Maurizio Adamo del Paradiso Perduto presentazione del libro "Calle dei Bombardieri" di Paolo Ganz
___________________________________
 
Giovedì 17 giugno – Luca Della Schiava & friends  schitarrata in gaudio sommo
Venerdì 18 giugno  Jazz & Crépes con i JazzAmore
Sabato 19 giugno  Serata Romagnola a cura di Carla
Domenica 20 giugno  Myday Band, Blues & Crèpes
Giovedì 24 giugno  Serata sarda con cena a base di pecora bollita e pane Carasau
Venerdì 25 giugno  John Deer Quintet
Sabato 26 giugno – Steel Woman and the Rebel Lions
Mercoledì 30 giugno  Escursione piratesca e pittoresca a Venezia, in barca con Maurizio e i suoi amici alla scoperta delle isole. Paolo Ganz ci accompagnerà in Calle dei Bombardieri
 
  • Mostre d'arte in corso:            Claude Andreini           13 sublimi tavole fotografiche di nudo artistico, un omaggio alla bellezza,
già oggetto di censura a Motta di Livenza.
      Catalina Lungu -            4 tele dal contenuto provocatorio
      Laura Trevisan -             Pittura bendata – elaborati realizzati dai suoi allievi durante un laboratorio
  • Art exibitions              :           Claude Andreini           13 artistic nude photographic works, a tribute to pure beauty, censored in Motta di Livenza.
      Catalina Lungu -            4 tele dal contenuto provocatorio
      Laura Trevisan -             blindfold painting – works realized during a painting lab held by Laura
 
 
¡¤         Il laboratorio di armonica a bocca sta per iniziare. Le 6 adesioni sono raggiunte e altre se ne aggiungeranno. Aspetto Gianni Massarutto per stabilire la data e poi si parte 6 people already booked. So I wait for GianniMassarutto and dcide the date The lecture will be at the Osteria on Sundays at 18.00 at the cost of € 10.00
¡¤         Potete prenotare le magliette del Lumacuore e quelle dell'Osteria
¡¤         You can book the "Lumacuore" and the Osteria dei Poeti T-shirt
 
 
Osteria dei poeti in collaborazione con Ciboperlamente
piazza Duomo, 16 - vicolo a fianco di Palazzo Menegozzi
Aviano
 

Nessun commento: